Sinne Fianna Fáil, atá faoi gheall ag Éirinn, Buíon dár slua thar toinn do ráinig chughainn, Faoi mhóid bheith saor Seantír ár sinsear feasta, Ní fhágfar faoin tíorán ná faoin tráill. Anocht a théam sa bhearna baoghail, Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil; Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar, Seo libh canaig amhrán na bhfiann |
Shinne Feey’na Fawl, atAW fwee yal eg Ehrin, Bwee’n dahr sloo-a har tween de rawnig khuwin, Fwee wo’d vay seer Shanteer ahr shinsher festa, Nee awger fween-TEEran naw fween-trawl. Anukht a hay’m suh’ varna bweel, Leh gyan err Gayl, khun bawsh noh seel; Leh gunna skraykh fwee lawvukh na bilayr, Shuh liv kanuh awRAWN na vee’n |
Soldiers are we, whose lives are pledged to Ireland, Some have come from a land beyond the wave, Sworn to be free, no more our ancient sireland, Shall shelter the despot or the slave. Tonight we man the bearna baoil, In Erin’s cause, come woe or weal; ’Mid cannon’s roar and rifles’ peal, We’ll chant a soldier's song |
||